Sociaal tolken Sociaal vertalen Projecten en activiteiten Onze organisatie Contact
Startpagina FAQ's info voor vertalers Hoe kan ik gecertificeerd sociaal vertaler worden?

FAQ's


Welke zijn de voorwaarden om vertaler te worden? Hoe kan ik mijn handtekening laten legaliseren? Welke deontologische code geldt er? Wat is het kwaliteitstraject sociaal vertalen? Wat is de preselectietest Nederlands? Wat is een basiscursus sociaal vertaler? Hoe kan ik gecertificeerd sociaal vertaler worden? Tellen mijn Elders Verworven Competencies mee? Hoe moet ik een factuur opstellen?

Nieuw! Nieuwsbrief Vacatures eDocs Links

Het certificaat sociaal vertaler

Het Certificaat Sociaal Vertaler wordt gedragen door een partnerschap tussen de Vlaamse Overheid, alle Vlaamse Sociaal Tolk- en Vertaaldiensten, de HOGent Departement Vertaalkunde, het Hoger Instituut voor Vertalers en Tolken, de Lessius-Hogeschool Departement Toegepaste Taalkunde, de Provinciale Hogeschool Limburg Departement Handelswetenschappen en Bedrijfskunde, de Hogeschool voor Wetenschap en Kunst Departement Toegepaste Taalkunde, de Erasmus Hogeschool Departement Toegepaste Taalkunde, en de COC.

De Certificeringsproef Sociaal Vertaler vormt het sluitstuk van het Kwaliteitstraject Sociaal Vertaler.

Indien je slaagt voor de certificeringsproef, krijg je het erkend certificaat.

De leidraad van de certificeringsproef, de onderdelen, de beoordelingswijze, en het volledige examenreglement vind je op de website van het COC: http://www.kruispuntmi.be/coc/detail.aspx?id=11064