onze identiteitskaart
| 1999 | De integratiedienst van de Stad Gent start een experiment “sociaal tolken en vertalen”. Hiermee wil het stadsbestuur een belangrijk element van het zgn. inclusief beleid realiseren: algemene voorzieningen concreet ondersteunen in hun dienstverlening naar anderstalige burgers. |
| 2001 | De noodzaak van sociaal tolken en vertalen wordt zichtbaar. De vraag naar sociaal tolken en vertalers is groter dan het aanbod. Tolk- en Vertaalservice Gent, vzw wordt opgericht om zowel de kwantiteit als de kwaliteit van het tolk- en vertaalaanbod op een hoger niveau te krijgen. |
| 2004 | De Centrale Ondersteuningscel voor sociaal tolken en vertalen (kort COC) ontwikkelt met alle Vlaamse tolkendiensten een kwaliteitslabel voor sociaal tolken in Vlaanderen. |
| 2005 | De Gentse gemeenteraad van oktober neemt een beleidsovereenkomst aan tussen de stad en de vzw, waarin vzw TGV de opdracht krijgt jaarlijks 5.000 uur te tolken en 5.000 bladzijden te vertalen. Hiermee is de Stad Gent het openbaar bestuur in Vlaanderen dat het meest investeert in het sociaal tolken en vertalen. |
| 2007 |
Samen met andere tolkendiensten werkt Tolk -en Vertaalservice Gent mee aan een voorstel tot erkenning en subsidiëring van de sector. De tolkendienst verhuist en krijgt een nieuw huis in de Wolterslaan 16 te 9000 Gent. |
| 2008 | Inspanningen worden gevaloriseerd. De tolk- en vertaadienst kan meer tolkprestaties leveren en meer inzetten op kwaliteitszorg, dankzij een extra ondersteuning van het OCMW Gent, van minister Keulen, en door een verhoging van de convenant met de Stad Gent. |
| TGV verandert van naam. De Train à Grand Vitesse oordeelt dat de Tolk- en vertaaldienst ongeoorloofd voordeel put uit de bekendheid van de TGV-trein, en dat de tolkendienst, in zijn sociale aspecten, de goede naambekendheid van de trein schaadt. Vanaf nu gaan we door het leven als TVGent! |



